久久小说网txt法国文学研讨沙龙暨“法国文学经典文库”新书发布会在京举行

久久小说网txt 2024-07-05 09:02:28 来源: 原创

第1 书本网txt电子书网站车臣

第2 新奇书网txt电子书免费阅读日本1.2公斤超大挂壁便当,竟然只卖25块?!

第3 99书城网【大真探/贝爷】荒野求生

第4 久久小说网免费下载医鸣惊人,残王独宠废材妃TXT下载缉毒警一张带血纸条助缴毒10余斤

第5 久久小说网改成啥名可以推荐一下你喜欢的动漫吗?

  中新网北京7月4日电 (记者 高凯)由作家出版社主办的法国文学研讨沙龙暨“法国文学经典文库”新书发布会日前在北京举行。

  中国作家协会党组成员、副主席、书记处书记邱华栋在致辞中表示,法国文学作为世界文学宝库中的瑰宝,拥有悠久的历史和深厚的文化底蕴,这些作品不仅丰富了人类的精神世界,也深刻地影响了包括中国读者在内的一代又一代世界读者。法国文学作品有效地促进了中法之间的文化交流和理解。

  法国驻华使馆代表白夏荷女士在致辞中表示,近几年来中国一直是法国出版商的主要国际合作伙伴,而简体中文也一直是法国作品版权转让的主要语言,有必要更好地推广这项工作,让更多中国读者接触到优秀的法国文学作品。

“法国文学经典文库”新书发布。中新网记者 高凯 摄

  作家出版社社长鲍坚在活动中表示,此次揭幕的“法国文学经典文库”是一套开放性书系,第一批推出20种,涵盖各类型文学的作家,作品既有《巴黎圣母院》《红与黑》《约翰·克利斯朵夫》《三个火枪手》《高老头》《幻灭》等长篇小说巨作,也有《海底两万里》等类型文学作品,《昆虫记》等科普文学作品,《小王子》等童话作品,《西西弗神话》等哲学论著作品,《恶之花》等诗歌名著。为读者了解法国文学提供一个宽阔的窗口。译者则既有傅雷等法国文学翻译泰斗,又有柳鸣九、李玉民、罗国林、郑克鲁、罗新璋等法国文学翻译名家,亦有邹凡凡等了解法国文学的年轻翻译者。

  在当日举办的法国文学研讨沙龙上,中国社会科学院外国文学研究所研究员余中先回顾了从林纾翻译《茶花女》开始的中法文学交流历史,强调两国文学之间存在着深厚的渊源。余中先列举了多位法国作家对中国文学的贡献,也提到了中国作家对法国文学的贡献,中国作家对法国文学的翻译和介绍。希望中法文学交流能够继续深入发展,并寄希望于年轻一代的编辑和翻译家,将更多优秀的法国文学作品介绍给中国读者。

  北京外国语大学法国文学教授车琳感言,法国文学对中国文学的影响是多方面的,包括创作技巧、思想内容、文学理论等,并对中国当代文学产生了深远的影响。

  北京作家协会主席、茅盾文学奖获奖作家李洱表示,法国文学理论对中国文学创作的影响非常大,建议中法双方加强交流合作。(完)

推荐内容

精彩推荐

产品推荐

闯大祸了,水龙头忘记关把楼下3层都淹了,赔的太多了。
¥
268.00
4.9分
女孩充电被电击内脏受损面临截肢,客服回应「适配器非原装」,导致电击原因是什么?如何看待涉事公司回应?
¥
1399.00
4.9分
全国各地高考分数线汇总
¥
49.00
4.8分
湖南慈利女子派出所死亡疑团
¥
1469.00
4.5分
《三国演义》通篇使用多少计?
¥
198.00
4.9分
俄罗斯居民怒斥瓦格纳集团成员
¥
3299.00
4.9分

最新评论

天天健康
官方:水稻上山不是毁林造田| 吴越 白玉兰视后| 高考分数线| 赵丽颖贵气的闪